Ethereal Eno

Not surprisingly, Brian Eno has been turning greener too,  and that has probably nothing to do with his release of  ”Another Green World” . Hearing him speak lately about how he views the future  (or lack of future)  for TV, media, mankind… was like another dose of the following classics from him. Eternally enlightening, evolving, [...]

蕭邦, 肖邦, 笑邦?

從事翻譯的美妙之處, 就是可以抓住適當時機,”適隨尊便”, 如順勢療法一般,順應個人心情,喜好及傾向,把一個名字譯成多個版本…哪管是離經叛道,無人問津, 總之要切合人物,時間與地點. 此時此刻,想起近日無處不在的蕭邦, 皆因今年是他200歲生辰, 連李雲迪也急不及待推出一張”夜曲”全集. 將21首全數收錄.一聽之下,我就在愚人節那天,立心把它據為己有. 無論編寫的多麼傷感, 蕭邦(C先生)在我心中總是比較接近 “肖邦” 或 ” 笑邦”等非一般印象, 那是一種淚中有笑的”深層次矛盾”, 又或不帶任何偏執的凝視, 可以在折磨中享受箇中複雜玩味. 畢竟, 1810年3月1日出生,屬於水瓶座的他,只活了39個年頭,而音樂卻可以震撼人心200 X 39歲, 那又是甚麼因果與現象? 如今由”80後”, 年僅28的李雲迪再作演繹,又帶來另一種多層次的震盪. 首要的問題的是, 你必得相信世上依然有許多不按常理手心並用的人, 以及不按因果報應而世代相傳的歷史問題. 如果意難平或者意猶未的話, 可以比較一下年邁的Pollini演繹的同一作品,再斷定到底是”老而彌堅”還是”長江後浪推前浪”: POLLINI: http://www.youtube.com/watch?v=6cxkLZoEFEk&feature=related 李雲迪: http://www.youtube.com/watch?v=EvxS_bJ0yOU&feature=related

Revisiting Ralph

His birthday was May 25, 1803, and after re-reading his works lately, I couldn’t help celebrating his birth while missing the presence of such transcendental mind.  Ralph Waldo Emerson, an American (probably one of the greatest ever in thinking) had such great “soundbites” about nature (taken from his masterpiece “Nature”): “Nature never became a toy to a wise [...]

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.